唐铙歌鼓吹曲·东蛮
[唐代]:柳宗元
东蛮有谢氏,冠带理海中。
自言我异世,虽圣莫能通。
王卒如飞翰,鹏骞骇群龙。
轰然自天坠,乃信神武功。
系虏君臣人,累累来自东。
无思不服从,唐业如山崇。
百辟拜稽首,咸愿图形容。
如周王会书,永永传无穷。
睢盱万状乖,咿嗢九译重。
广轮抚四海,浩浩如皇风。
歌诗铙鼓间,以壮我元戎。
東蠻有謝氏,冠帶理海中。
自言我異世,雖聖莫能通。
王卒如飛翰,鵬骞駭群龍。
轟然自天墜,乃信神武功。
系虜君臣人,累累來自東。
無思不服從,唐業如山崇。
百辟拜稽首,鹹願圖形容。
如周王會書,永永傳無窮。
睢盱萬狀乖,咿嗢九譯重。
廣輪撫四海,浩浩如皇風。
歌詩铙鼓間,以壯我元戎。
译文
酋长元深谢氏裔,世袭为官东蛮中。
自称异世方外客,圣恩至道无以通。
一日王师如鹏至,穿云破雾可惊龙。
轰然霹雳从天降,元深始识神武功。
君臣系颈为俘虏,纷纷北面而朝贡。
臣民君王思归顺,李唐伟业如山崇。
蛮夷头目拜天子,愿绘陛下英武容。
犹若西周《王会书》,世世代代传无穷。
蛮夷面圣百态现,言语九译方可通。
唐王恩宠及四海,臣民共沐大唐风。
铙鼓声中歌诗颂,壮我军威气如虹。
注释
谢氏:指东蛮首领谢元深。冠带:借指士族、官吏。海中:海,指黔西滇东之洱海。海中,指黔西到滇东之洱海一带。
飞翰:高飞之鸟。骞(qiān):高飞貌。
系虏君臣人,累累来自东:意思是东蛮君臣被拘系俘虏。累累:接连成串,言其多也。
百辟:辟,唐王的人。百辟,引申为众蛮夷头目。
睢盱(suī xū):朴素貌,亦有仰视之意。乖:行为欠正常。咿嗢(yī wà):言语不明。
广(guàng)轮:东西为广,南北为轮,指土地面积。引申为大唐。
唐代·柳宗元的简介
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
柳宗元共有诗(193篇)
:
陈曾寿
我皇即位初,辅导资贤王。进贤宰相事,首举讲官良。
妙选十二辈,刘侯何卬卬。燕坐抱冰翁,独许侯文章。
我皇即位初,輔導資賢王。進賢宰相事,首舉講官良。
妙選十二輩,劉侯何卬卬。燕坐抱冰翁,獨許侯文章。
近现代:
陈匪石
夜来风雨,信天涯、一样清明寒食。冶翠娇红浑见惯,梦里乡愁如织。
冢卧狐狸,灰飞蝴蝶,到处残鹃泣。空城潮打,东边淮月无色。
夜來風雨,信天涯、一樣清明寒食。冶翠嬌紅渾見慣,夢裡鄉愁如織。
冢卧狐狸,灰飛蝴蝶,到處殘鵑泣。空城潮打,東邊淮月無色。
明代:
皇甫汸
东山辞满日,北郭送归年。驻马旌方举,鸣笳座已迁。
伤心宿草地,洒涕菊花天。赖有徐卿子,宁云似舅贤。
東山辭滿日,北郭送歸年。駐馬旌方舉,鳴笳座已遷。
傷心宿草地,灑涕菊花天。賴有徐卿子,甯雲似舅賢。
:
朱帆
北望长安,悲华夏,又倾梁柱。百年恨、浏阳河水,两番腾怒。
壮士断头除旧制,英雄振臂开新路。问苍天,底事丧斯人,天不语。
北望長安,悲華夏,又傾梁柱。百年恨、浏陽河水,兩番騰怒。
壯士斷頭除舊制,英雄振臂開新路。問蒼天,底事喪斯人,天不語。
宋代:
张方平
亲亲自祢率,恩礼有等节。虽云王父命,天性何斯绝。
奈何彼卫辄,父子相倾夺。此而义可与,人伦固隳灭。
親親自祢率,恩禮有等節。雖雲王父命,天性何斯絕。
奈何彼衛辄,父子相傾奪。此而義可與,人倫固隳滅。
:
舒坦
万松偃蹇插云根,四面诸峰尽子孙。
日日飞烟云雾敛,不妨掌上看乾坤。
萬松偃蹇插雲根,四面諸峰盡子孫。
日日飛煙雲霧斂,不妨掌上看乾坤。