排山倒海
词语解释
排山倒海[ pái shān dǎo hǎi ]
⒈ 把山推开,把海翻过来。形容声势浩大,来势凶猛。
例风浪以排山倒海之势猛扑过来。
英topple the mountains and overturn the seas (fig)forcible; gigantic;
引证解释
⒈ 推开山,翻倒海。极言势大力猛。
引宋 杨万里 《病起喜雨闻莺》诗:“病势初来敌颇强,排山倒海也难当。”
清 沉用济 《黄河大风行》:“大风一起天茫茫,排山倒海不可当。”
朱德 《辛亥革命杂咏》:“排山倒海人民力,引起 中华 革命先。”
国语辞典
排山倒海[ pái shān dǎo hǎi ]
⒈ 比喻力量、气势巨大。
引《孽海花》第二五回:「耳中祇听得排山倒海的风声,园中树木的摧折声,门窗砰硼的开关声。」
例如:「大众对于改革的呼声如排山倒海而来,政府不得不重新检视现有的政策。」
近翻江倒海 雷霆万钧 移山倒海
英语lit. to topple the mountains and overturn the seas (idiom); earth-shattering, fig. gigantic, of spectacular significance
德语mit elementarer Gewalt (Sprichw)
法语(expr. idiom.) renverser des montagnes et soulever les océans, capable de déplacer une montagne et de combler la mer, avec une puissance formidable
分字解释
造句
1.一天,太阳花开了三朵花,这三朵花就像号手,号音一起,剩下的便以排山倒海之势涌来。大、小、金黄、鲜红、粉红、雪白、淡紫,一齐开放,一转眼,碧绿的小森林,变成了五彩缤纷的大花园,美丽极了。
2.解放军排山倒海地冲向敌军阵地。
3.表演结束,全场观眾爆发出排山倒海的掌声和欢呼声。
4.生活就如沧海,有时恣意咆哮,排山倒海,有时收敛狰狞,波澜不兴。人正如这生活大海上的一叶扁舟,摇曳不定又如秋风中萧瑟的黄叶,经历了生的困惑与死的彷徨,人生的航道该何去何从?
5.一阵暴风雨排山倒海地席卷而来。
6.如果你们有排山倒海的气势据算你们实力没他们好你们也一定会赢。
7.暴动的群眾排山倒海地衝向军警的防卫线,造成情况完全失控。
8.在这种死亡的炮火面前,个人的骁悍和勇敢是如此的微不足道,虽然鲁尼战士的精神和斗志都是不可比拟的,但是面对排山倒海似的炮火,他们的心理也无法承受。
9.排山倒海的巨浪无数次地从后面打上小船的甲板但是,只要船主老练地转动一下船舵,马上就会转危为安,翻腾的浪花有时象倾盆大雨把船上的旅客粗暴地冲洗一番,但是旅客们却象哲学家似的逆来顺受,丝毫不动声色。
10.红军势如破竹,以排山倒海之势歼灭了敌人的残余部队。
相关词语
- guó huì shān国会山
- huáng hǎi hǎi zhàn黄海海战
- pái cǎo xiāng排草香
- zhōng shān中山
- shān lù山路
- shān xī山西
- pái háng排行
- qīng hǎi青海
- tǔ shān土山
- xiāng shān香山
- xú hǎi dōng徐海东
- cāng hǎi yí zhū沧海遗珠
- hǎi lǐ海里
- lǐ pái里排
- hēi hǎi hǎi xiá黑海海峡
- rén shān rén hǎi人山人海
- rén shān rén hǎi人山人海
- hǎi yáng海洋
- wū shān shān mài巫山山脉
- ān pái安排
- shān mù山木
- niè hǎi huā孽海花
- zuò shí shān kōng坐食山空
- tiān píng shān天平山
- tiān mù shān天目山
- huán dōng shān还东山
- dōng hǎi东海
- ēn shān yì hǎi恩山义海
- ēn shān yì hǎi恩山义海
- hǎi guān海关
- shān lǐ hóng山里红
- xiāng xuě hǎi香雪海